Anuncio

Iluminación del Jardín / Gartenbeleuchtung / Garden lights

Iluminación del Jardín / Gartenbeleuchtung / Garden lights

Estimados copropietarios,En el día de ayer, se amplió la red de iluminación del Club añadiendo una farola entre los jardines traseros del Bloque Casa 1 y el final de la fila B.Con ello, solucionamos el problema de la iluminación en esa zona que permanecía muy oscura especialmente durante los meses de invierno. Liebe Miteigentümer,Gestern wurde das Beleuchtungsnetz des Clubs um eine Außenlampe zwis... »

Control de Plagas 13.09.21 / Kammerjägerkontrolle 13.09.21 / Pest Control 13.09.21

Control de Plagas 13.09.21 / Kammerjägerkontrolle 13.09.21 / Pest Control 13.09.21

Estimados co-propietarios, Para finalizar la temporada de verano, el próximo día 13 de Septiembre, la empresa KILLSUR hará la última desinsectación del año en los jardines del Club.Con este último tratamiento, se da por finalizadas las labores de control de plagas hasta el próximo año. Liebe Miteigentümer, Zum Abschluss der Sommersaison, am 13. September, wird die Firma KILLSUR die letzte Desinsek... »

Ampliación temporada de piscina / Verlängerung der Schwimmbadsaison / Extension of the pool season

Ampliación temporada de piscina / Verlängerung der Schwimmbadsaison / Extension of the pool season

Estimados copropietarios, La temporada de piscina queda ampliada hasta el 3 de Noviembre, por lo que no se cerrará el 15 de Septiembre, tal y como se había previsto, si las condiciones y protocolos “anti COVID-19” no cambian y se mantienen como hasta hoy. De igual forma, se recuerda que el último día de nuestro socorrista será el 14 Septiembre. Debido a la ausencia de luz diurna al fin... »

Control de hormigas / Ameisenkontrolle / Ant control

Control de hormigas / Ameisenkontrolle / Ant control

Estimados copropietarios, Desde hace varios años se ha observado un incremento exponencial de la plaga de hormigas en la que el Club se ve afectado, tanto en sus zonas comunes como en las viviendas.Debido a ello, contactamos con la empresa de control de plagas KILLSUR, quienes desde hace dos años son los encargados de tratar el problema de las cucarachas, para buscar soluciones en cuanto al contro... »

Baja médica socorrista / Krankheitsurlaub Bademeister /  Lifeguard medical leave

Baja médica socorrista / Krankheitsurlaub Bademeister / Lifeguard medical leave

Estimados copropietarios, Nuestro socorrista Marco, estará de baja del 5 al 12 de Agosto motivos de salud al haber estado expuesto de forma estrecha a una persona positiva por COVID-19. Debido a ello, el SAS le ha comunicado que debe de permanecer aislado durante 10 días a modo de prevención. Se intentará encontrar un sustituto para estos días a la mayor brevedad posible. Durante este intervalo de... »

Gatos envenenados / Vergiftete Katzen / Poisoned Cats

Gatos envenenados / Vergiftete Katzen / Poisoned Cats

Estimados copropietarios, En la mañana del 29 de Julio hemos encontrado a dos gatos muertos en las zonas comunes del Club, con claros signos de envenenamiento y que no llevaban demasiado tiempo en este estado. En lo que va de año, ya son varios los gatos que han sido asesinados por estas circunstancias, siendo esto algo absolutamente intolerable y que atenta contra la moral de los residentes del C... »

Fallo eléctrico / Elektrischer Ausfall / Electrical Failure

Fallo eléctrico / Elektrischer Ausfall / Electrical Failure

Estimados copropietarios, Se ha detectado un problema eléctrico en uno de los magnetotérmicos de una de las fases eléctricas de la comunidad. A causa de ello, algunas farolas situadas en la zona de la Casa 1, Fila D y puntos de acceso de internet se han visto afectados y se encuentran actualmente apagados.El problema se ha resuelto el 28.07.2021 y todo funciona correctamente. Liebe Miteigentümer, ... »

Reparación Puerta de la Piscina / Reparatur der Pooltür / Pool door repair

Reparación Puerta de la Piscina / Reparatur der Pooltür / Pool door repair

Estimados copropietarios,La puerta de acceso al recinto de la piscina ha tenido que ser reparada esta mañana debido a serios daños sufridos durante este fin de semana que han provocado el mal funcionamiento de la misma.Se ruega a los usuarios de la piscina que, por favor, extremen el cuidado en las instalaciones y elementos del Club a fin de mantener la integridad y funcionamiento de los mismos. L... »

Wi-Fi restaurado / WLAN wiederhergestellt / WiFi Restored

Wi-Fi restaurado / WLAN wiederhergestellt / WiFi Restored

Estimados copropietarios,Tras las últimas mejoras y actualizaciones de la red Wi-Fi del Club, la red vuelve a ser estable y protegida con una contraseña de acceso.Con este último cambio, las claves de acceso han vuelto a cambiar y tendrán que ser solicitadas de nuevo en la oficina o por e-mail. En cuanto a las viviendas que tengan mala conexión dentro de ellas, existe la posibilidad de mejorarla m... »

Mantenimiento servidor Wi-Fi / Wartung des WLAN-Servers / Wi-Fi server maintenance

Mantenimiento servidor Wi-Fi / Wartung des WLAN-Servers / Wi-Fi server maintenance

En el día de ayer se reforzaron con tres puntos de acceso más (uno por planta, concretamente en la mitad de los pasillos) en los bloques Casa 1 y Casa 2.Por ello, fue necesario realizar tareas de mantenimiento en los servidores de la red y a causa de ello, la conexión del Club será libre y no pedirá ningún tipo de contraseña o “voucher” hasta que estas tareas finalicen, que esperamos q... »

Ir a la barra de herramientas